Sentence examples of "отрицая" in Russian

<>
Отрицая количественную теорию денег, Дж. Заперечуючи кількісну теорію грошей, Дж.
Некоторые взрывают ядерные устройства, отрицая это; Деякі підривають ядерні пристрої, заперечуючи це;
Отрицая марксистскую теорию классовой борьбы, Дж. Заперечуючи марксистську теорію класової боротьби, Дж.
Бюффон отрицает божественное происхождение Земли. Бюффон заперечує божественне походження Землі.
Сам Борис Филатов это отрицает. Сам Борис Філатов це заперечував.
Сами "Братья-мусульмане" это отрицают. Але "Брати-мусульмани" це заперечують.
В "Азове" обвинения американцев отрицали. В "Азові" звинувачення американців заперечували.
Отрицать, что Иисус есть Бог Заперечувати, що Ісус є Бог
Тегеран категорически отрицает эти обвинения. Тегеран категорично відкидає такі звинувачення.
Россия отрицала факт данного инцидента. Росія заперечувала факт цього інциденту.
Тогда экс-чиновник это отрицал. Тоді екс-чиновник це заперечив.
Оба украинца свою вину отрицали. Обидва українці свою провину заперечили.
Я нисколько не отрицаю важности этих вопросов. Абсолютно не заперечую на важливості цієї новини.
Высокопоставленные итальянские чиновники категорически отрицают такие обвинения. Високопоставлені італійські офіційні особи категорично відкидають звинувачення.
И Берлускони, и Миллс отрицают все обвинения. І Міллс, і Берлусконі заперечують свою провину.
Кольченко отрицает причастность к терроризму. Кольченко заперечує причетність до тероризму.
Моммзен отрицал историческую основу легенды. Моммзен заперечував історичну основу легенди.
Военные отрицают свое причастие к инциденту. Бойовики заперечують свою причетність до інциденту.
Власти Украины отрицали политическую мотивацию. Влада України заперечували політичну мотивацію.
Россия продолжала отрицать свою причастность. Росія продовжувала заперечувати свою причетність.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.