Exemples d'utilisation de "отстроенных" en russe

<>
более 800 000 отстроенных квадратных метров Понад 800 000 відбудованих квадратних метрів
Отстроили святыню в ХVІ веке. Святиню відбудували у ХVІ столітті.
Зеленоград был отстроен практически заново. Зеленоград був відбудований практично заново.
В интерьере аванзала отстроены трёхцентровые своды. В інтер'єрі аванзалу відбудовано трицентрове склепіння.
Но вскоре усилиями жителей город был отстроен. Та незабаром зусиллям жителів місто було відбудоване.
Первая продукция отстроенного Енакиевского металлургического завода Перша продукція відбудованого Єнакіївського металургійного заводу
В восемнадцатом веке здание было отстроено. У вісімнадцятому столітті будівля була відбудована.
Сгоревшие палаты были отстроены заново. Згорілі палати були відбудовані заново.
После войны Лонгиир отстроили заново. Після війни Лонгіір відбудували заново.
Отстроен трестом "Печенганикельстрой" и ленинградскими комсомольцами. Відбудований трестом "Печенганікельстрой" і ленінградськими комсомольцями.
Железнодорожный мост был отстроен в 1944 году. Залізничний міст було відбудовано у 1944 році.
В XIV ст. замок отстроили. У XIV ст. замок відбудували.
После разрушительного землетрясения 1948 отстроен заново. Після руйнівного землетрусу 1948 відбудований заново.
Отстроен ряд заводов, введены в строй новые. Відбудовано ряд заводів, стали до ладу нові.
Спустя столетие ее отстроили поляки. Через століття її відбудували поляки.
По сути, комплекс был отстроен заново. По суті, садочок був наново відбудований.
В центре замкового двора отстроен княжеский дворец. У центрі замкового дворища відбудовано князівський палац.
Его новые владельцы отстроили дворец. Його нові власники палац відбудували.
После закрытия отстроен храм Христа Спасителя. Після закриття відбудований храм Христа Спасителя.
В 1393 г. крепость опять отстроили. У 1393 р. фортецю знову відбудували.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !