Beispiele für die Verwendung von "отстроили" im Russischen

<>
Отстроили святыню в ХVІ веке. Святиню відбудували у ХVІ столітті.
После войны Лонгиир отстроили заново. Після війни Лонгіір відбудували заново.
В XIV ст. замок отстроили. У XIV ст. замок відбудували.
Спустя столетие ее отстроили поляки. Через століття її відбудували поляки.
Его новые владельцы отстроили дворец. Його нові власники палац відбудували.
В 1393 г. крепость опять отстроили. У 1393 р. фортецю знову відбудували.
Вскоре ее отстроили как самостоятельный храм. Незабаром її відбудували як самостійний храм.
Полностью отстроили маяк в 1946 году. Повністю відбудували маяк у 1946 році.
Зеленоград был отстроен практически заново. Зеленоград був відбудований практично заново.
В интерьере аванзала отстроены трёхцентровые своды. В інтер'єрі аванзалу відбудовано трицентрове склепіння.
Но вскоре усилиями жителей город был отстроен. Та незабаром зусиллям жителів місто було відбудоване.
Первая продукция отстроенного Енакиевского металлургического завода Перша продукція відбудованого Єнакіївського металургійного заводу
более 800 000 отстроенных квадратных метров Понад 800 000 відбудованих квадратних метрів
В восемнадцатом веке здание было отстроено. У вісімнадцятому столітті будівля була відбудована.
Сгоревшие палаты были отстроены заново. Згорілі палати були відбудовані заново.
Отстроен трестом "Печенганикельстрой" и ленинградскими комсомольцами. Відбудований трестом "Печенганікельстрой" і ленінградськими комсомольцями.
Железнодорожный мост был отстроен в 1944 году. Залізничний міст було відбудовано у 1944 році.
После разрушительного землетрясения 1948 отстроен заново. Після руйнівного землетрусу 1948 відбудований заново.
Отстроен ряд заводов, введены в строй новые. Відбудовано ряд заводів, стали до ладу нові.
По сути, комплекс был отстроен заново. По суті, садочок був наново відбудований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.