Beispiele für die Verwendung von "переезда" im Russischen

<>
возможность переезда на трассы курорта Пилипец; можливий переїзд на траси курорту Пилипець;
В Украине насчитывается 5422 железнодорожных переезда. В Україні налічується 5422 залізничних переїздів.
Lost in Migration (трудности переезда) Lost in Migration (труднощі переїзду)
Ищем хороших грузчиков для переезда Шукаємо хороших вантажників для переїзду
Индустрия профессионального переезда развивалась бурно. Індустрія професійного переїзду розвивалася бурхливо.
Они расстались вскоре после переезда. [11] Вони розлучилися незабаром після переїзду [1].
Велосипедист на изнаночную сторону железнодорожного переезда Велосипедист на виворітну сторону залізничного переїзду
Худшей страной для переезда признан Кувейт. Найгіршою країною для переїзду визнано Кувейт.
После переезда в Лондон начала выступать топлес. Після переїзду до Лондона почала виступати топлес.
Эмиграция и переезд за рубеж; Еміграція та переїзд за кордон;
комфортные переезды вдоль реки микроавтобусами; комфортні переїзди вздовж річки мікроавтобусами;
Автобусный тур без ночных переездов. Автобусний тур без нічних переїздів.
Знак 1.4.1 "Приближение к железнодорожному переезду" Знак 1.31.1 "Наближення до залізничного переїзду"
Мы предоставляем помощь в переезде. Ми надаємо допомогу в переїзді.
Переезд в Луцк, размещение в отеле. Переїзд до Луцька, розміщення в готелі.
улицам и железнодорожным переездам (30-2001-п). вулицями та залізничними переїздами (30-2001-п).
Ну, вот и долгожданный переезд. Ну, ось і довгоочікуваний переїзд.
Переезды, кафешки, отели (если необходимо). Переїзди, кафе, готелі (якщо необхідно).
На автобусе без ночных переездов! Автобусні тури без нічних переїздів!
1.4.1 - 1.4.3 "Приближение к железнодорожному переезду". 1.31.1 - 1.31.6 "Наближення до залізничного переїзду".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.