Exemples d'utilisation de "переключаться" en russe

<>
Нет необходимости переключаться между страницами. Немає необхідності перемикатися між сторінками.
Шлем позволяет автоматически переключаться между видеорежимами. Шолом дозволяє автоматично перемикатися між відеорежимами.
научитесь быстро переключаться, не теряя эффективности; навчитеся швидко перемикатися, не втрачаючи ефективності;
Диапазоны переключаются при остановке трактора. Діапазони перемикаються при зупинці трактора.
Мысль: полегчало, переключается на спокойный ритм. Думка: полегшало, перемикається на спокійний ритм.
С 1950 г. полностью переключается на литературу. З 1950 року повністю переключився на літературу.
Три режима переключаются в любое время Три режими перемикаються в будь-який час
Двойная конструкция SIM-карты, сигнал автоматически переключается Подвійна конструкція SIM-карти, сигнал автоматично перемикається
вознесение в многомерную реальность, они переключаются сходження в багатовимірну реальність, вони перемикаються
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !