Exemples d'utilisation de "переселилось" en russe

<>
В Кафу переселилось несколько тысяч армян. У Кафу переселилося кілька тисяч вірмен.
Некоторое количество алжирских евреев переселилось в Израиль. Деяка кількість алжирських євреїв переселилося до Ізраїлю.
в Лондон Брендель и переселился. в Лондон Брендель і переселився.
Многие жители переселились на Левобережную Украину. Багато жителів переселилося на Лівобережну Україну.
часть побежденных переселилась в Сицилию. частина переможених переселилася в Сицилію.
Не все индейцы чокто переселились. Не всі індіанці чокто переселилися.
Потом окончательно переселился в Сербию. Потім остаточно переселився до Сербії.
Уоллес рекомендует Скотту переселиться к Рамоне. Уоллес рекомендує Скотту переселитися до Рамони.
Эта ветвь переселилась во Францию. Ця гілка переселилась до Франції.
Позже она переселилась в Мюнхен. Невдовзі він перебрався до Мюнхена.
Рабочие ведущих профессий переселились в цехи. Робітники провідних професій переселились у цехи.
Остальные жители переселились к родственникам. Кожен другий переселявся до родичів.
В конце 1870-х гг. переселился в Россию. Наприкінці 1840-х рр.. переїхав до Росії.
Греческое население было вынуждено переселится в Грецию. Рештки грецького населення було переселено до Греції.
Ко Хеджин переселился в Чанъань. Ко Хеджін переселився в Чанань.
Многие армяне переселились из Луцка во Львов. Багато вірменів переселилося із Луцька до Львова.
После Октябрьской революции семья переселилась во Францию. Після Жовтневої революції родина переселилася до Франції.
Тысячи беженцев переселились в разные уголки Украины. Тисячі поліщуків переселилися до різних куточків України.
В 1510 году Раймонди переселился в Рим. У 1510 році Раймонді переселився до Риму.
МОМ помогает беженцам переселиться в Бельгии МОМ допомагає біженцям переселитися в Бельгії
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !