Sentence examples of "перестроек" in Russian

<>
Двор образовался после перестроек XIX века. Двір утворився після перебудов XIX століття.
Инвестиционное обеспечение структурной перестройки экономики; інвестиційне забезпечення структурної перебудови економіки;
Перестройка (1956-1959) Кременчугская ГЭС Перебудова (1956-1959) Кременчуцька ГЕС
перестройке литературно-художественных организаций". "Про перебудову літературно-художніх організацій".
Пожар способствовал кардинальной перестройке города. Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста.
перестройка промышленности на военный лад. Переведення промисловості на військовий лад.
отношением Лескова к бурной перестройки города? ставленням Лєскова до бурхливої розбудови міста?
эта перестройка была тогда объектом дискуссии. ця розбудова була тоді об'єктом дискусії.
Здание подвергалось неграмотным перестройкам и реконструкциям. Будівля піддавалася нерозумним перебудовам і реконструкціям.
Нарушение метаболизма, вызванное гормональной перестройкой. Порушення метаболізму, викликане гормональною перебудовою.
Диафрагма (элемент перестройки длины волны). Діафрагма (елемент перебудови довжини хвилі).
НТП и структурная перестройка экономики. НТП і структурна перебудова економіки.
Сейчас Nokia проводит структурную перестройку. Зараз Nokia проводить структурну перебудову.
конец перестройке, победа демократических сил. кінець перебудові, перемога демократичних сил.
Началась перестройка экономики на военный лад. почалося переведення економіки на воєнний лад.
1715 - начало перестройки резиденции барокко в Бонне. 1715 - початок розбудови резиденції бароко у Бонні.
Характеристика перестройки ГУН по частоте. Характеристика перебудови ГКН по частоті.
перестройка 1746, архитектор Б. Нёйман); перебудова 1746, архітектор Б. Нейман);
признание противоестественным сознательную перестройку общества; визнання протиприродною свідому перебудову суспільства;
При перестройке промежуточная частота остается постоянной. При перебудові проміжна частота залишається постійною.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.