Beispiele für die Verwendung von "питался" im Russischen

<>
Костным мозгом овец питался Астианакт. Кістковим мозком овець харчувався Астіанакт.
Питался преимущественно рыбой и моллюсками. Живився переважно рибою та молюсками.
Питался, вероятно, фруктами и насекомыми. Споживає, ймовірно, фрукти і комах.
Питался преимущественно головоногими (кальмарами и белемнитами). Харчувався переважно головоногими (кальмарами і белемнітами).
Каждый фонарь питался от отдельной динамомашины. Кожний ліхтар живився від окремої динамомашини.
питается беспозвоночными и мелкой рыбой; харчується безхребетними і дрібною рибою;
Питаются они исключительно яйцами птиц. Харчуються вони виключно яйцями птахів.
Питается лягушками и мелкими млекопитающими. Живиться жабами і дрібними ссавцями.
Взрослые особи питаются бентосными организмами. Дорослі особини живляться бентосними організмами.
Стерлядь может питаться различной пищей. Стерлядь може харчуватися різною їжею.
питались европейцы в средние века? харчувалися європейці у середні віки?
Озеро Свитязь питается артезианскими источниками. Озеро Світязь живлять артезіанські джерела.
Трудно установить, какими фруктами питалась гуйя. Важко встановити, якими фруктами харчувалася гуйя.
Знаем ли мы, чем питаемся? Чи знаємо ми, що їмо?
Вы питаетесь правильно и достигаете цели Ви харчуєтесь правильно і досягаєте мети
Питайтесь правильно, иначе вы можете поправиться Харчуйтеся правильно, інакше ви можете поправитися
Небольшая часть оборудования питалась переменным током. Невеличка частина устаткування живилася змінним струмом.
В этой комнате трудились, питались, спали и принимали гостей. На них спали, працювали, їли, приймали гостей тощо.
Питались рыбой, головоногими моллюсками, черепахами и аммонитами. Живилися рибою, головоногими молюсками, черепахами, амонітами.
Всего в столовой питались 167 школьников. Всього в їдальні харчувалося 167 учнів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.