Exemples d'utilisation de "платило" en russe

<>
Население Городенки платило князю натуральный оброк. Населення Городенки платило князеві натуральний оброк.
Средства надо платить самому ветерану. Кошти потрібно платити самому ветерану.
NSF платит за содержание NSFNET. NSF платить за зміст NSFNET.
Сами застрахованные не платят ничего. Самі застраховані не платять нічого.
Считаете, что много платите коммунальных? Вважаєте, що забагато платите комунальних?
Платите за всё, всегда и вовремя Платіть за все, завжди та вчасно
Платите по кредитам и картам Сплачуйте за кредитами та картками
Вы не платите за роуминг; Ви не сплачуєте за роумінг;
За обучение платит христианская церковь. За навчання сплачує християнська церква.
Плати Mastercard - выигрывай путешествие еженедельно Плати Mastercard - вигравай подорож щотижня
Например, им платили латвийские группы. Наприклад, їм платили латвійські групи.
Какие налоги обязано платить ТОО? Які податки повинне сплачувати ТОВ?
"Понимал, что спросят - платил сразу. "Розумів, що запитають - платив відразу.
Как платим за посылки сейчас? Як платимо за посилки зараз?
Плати кредит всегда, когда смартфон с тобой. Сплачуй кредит повсякчас, коли смартфон з тобою.
Платят ли что-нибудь участники проекта? Чи сплачують щось учасники проекту?
Поэтому я его не платила. Тому я його не платила.
Мещане платили большую часть налогов. Міщани сплачували більшу частину податків.
Хотя налоги мы платим одинаковые ". Хоча податки ми сплачуємо однакові ".
Кто платит налог на машину? Хто сплачуватиме податок на авто?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !