Exemples d'utilisation de "пленной" en russe

<>
Сам хан боится девы пленной Сам хан боїться діви полоненої
Нести к ногам девицы пленной Нести до ніг дівиці полоненої
Пленные были казнены в Стокгольме. Полонених було страчено в Стокгольмі.
Победителю достались пленные и пушки; Переможцю дісталися полонені і гармати;
Анонсированный обмен пленными не состоялся Анонсований обмін полоненими не відбувся
Захваченный пленный дал ценные показания. Захоплений полонений дав цінні свідчення.
Грусть моя, как пленная сербка.. смуток моя, як полонена сербка..
Впоследствии пленного россиянина передали в СБУ. Згодом полоненого росіянина передали в СБУ.
Пленные немцы под охраной канадского солдата. Військовополонені німці під охороною канадського солдата.
Канадский пехотинец с пленным немцем Канадійський піхотинець з полоненим німцем
Хазары перебили защитников и взяли множество пленных. Хозари перебили захисників та узяли великий полон.
"По пленным - это тоже катастрофа. "Щодо полонених - це теж катастрофа.
Сейчас пленные выезжают из Донецка. Наразі полонені виїжджають з Донецька.
Под Луганском состоялся обмен пленными. Під Луганськом пройшов обмін полоненими.
Пленный может быть повышен до пирата. Полонений може бути підвищений до пірата.
Итог: 6 раненных, 23 пленных. Підсумок: 6 поранених, 23 полонених.
Вскоре пленные были возвращены Перу. Незабаром полонені були повернуті Перу.
Соглашение также предусматривало обмен пленными. Угода також передбачала обмін полоненими.
каждый десятый пленный был ими расстрелян. кожен десятий полонений був ними розстріляний.
Пленных посадили в передовые машины. Полонених посадили в передові машини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !