Beispiele für die Verwendung von "повешен" im Russischen

<>
Ведь Франц еще не повешен - Адже Франц ще не повішений -
Позднее маркиз был повешен в Эдинбурге. Пізніше маркіз був повішений в Единбурзі.
Повешен утром 28 июля 1971 года. Повішений вранці 28 липня 1971 року.
Келли был повешен 11 ноября 1880 года. Келлі був повішений 11 листопада 1880 року.
Захваченный Пулат-бек был повешен в Маргелане. Захоплений Пулат-бек був повішений в Маргелані.
4 сентября повешен в берлинской тюрьме Плётцензее. 4 вересня повішений в берлінській в'язниці Плетцензее.
Его можно повесить на козырёк. Його можна повісити на козирок.
Повесьте на держатель фильтра носок Повісьте на тримач фільтру носок
Ответил: "Что бы меня повесили". Відповів: "Що б мене повісили".
Они и нашли мужчину повешенным. Вони й знайшли чоловіка повішеним.
И молча он повесил нос. І мовчки він повісив ніс.
В Раде повесили плакат "Я - Волноваха" У Раді розгорнули плакати "Я - Волноваха"
Повесь ее в дому против окна, Повісь її в будинку проти вікна,
повесь диджея "(Burn down the disco... повісь диск-жокея "(Burn down the disco...
Тебя свергнут, а потом повесят. Тебе повалений, а потім повісять.
Повешена гитлеровцами в д. Петрищево (Московская область). Повішена гітлерівцями в д. Петрищевому (Московська область).
Как тогда говорили, "убитыми и повешенными". Як тоді говорили, "убитими і повішеними".
1920 - "Рассказ о семи повешенных" 1920 - "Розповідь про сім повішених"
94 участника восстания были повешены. 94 учасника повстання були повішені.
Как повесить телевизор на кухне Як повісити телевізор на кухні
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.