Beispiele für die Verwendung von "повредить" im Russischen

<>
Сильный удар может повредить поверхность. Сильний удар може пошкодити поверхню.
Ударные нагрузки могут повредить покрытие. Ударні навантаження можуть пошкодити покриття.
Обычное стекло или оргстекло легче повредить. Звичайне скло або оргскло легше пошкодити.
Главное при этом не повредить жилы; Головне при цьому не пошкодити жили;
Такие обои плотнее привычных - трудно повредить; Такі шпалери щільніше звичних - важко пошкодити;
Это позволит не повредить нежную ткань. Це дозволить не пошкодити ніжну тканину.
В этой ситуации можно повредить кожу. У цій ситуації можна пошкодити шкіру.
Постарайтесь не повредить поверхность при демонтаже; Постарайтеся не пошкодити поверхню при демонтажі;
ВМС России могут повредить трансконтинентальные кабели. ВМС Росії можуть пошкодити трансконтинентальні кабелі.
Что произойдет, если повредить подводные интернет-кабели? Що станеться, якщо пошкодити підводні інтернет-кабелі?
Удаляются ослабленные и поврежденные растения. Видаляються ослаблені та пошкоджені рослини.
Также пули повредили автомобиль "Тойота". Також кулями пошкоджено автомобіль "Тойота".
У премьер-министра поврежден позвоночник. У прем'єр-міністра пошкоджений хребет.
замена изношенных или поврежденных деталей; заміну зношених чи пошкоджених частин;
Также обстрел повредил жилой дом Також обстріл пошкодив житловий будинок
Поверхность папируса здесь очень повреждена. Поверхня папірусу тут дуже пошкоджена.
Стволовые клетки восстанавливают поврежденное сердце Стовбурові клітини відновлюють пошкоджене серце
Пуля повредила важные кровеносные сосуды. Куля пошкодила важливі кровоносні судини.
Неизвестные повредили оптические магистральные каналы. Невідомі пошкодили оптичні магістральні канали.
величины стоимости похищенного, поврежденного имущества. величини вартості викраденого, пошкодженого майна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.