Exemples d'utilisation de "подбору" en russe

<>
Специалисты по подбору персонала 4500 Фахівці з підбору персоналу 4500
Необходимо уделить время подбору мастера. Необхідно приділити час підбору майстра.
Правильный подход к подбору боксерских перчаток Правильний підхід до підбору боксерських рукавичок
создан департамент по подбору медицинского персонала створено відділ з підбору медичного персоналу
Нужно подойти к подбору специалиста серьёзно. Потрібно підійти до підбору фахівця серйозно.
Топ лучших советов по подбору косметики Топ кращих порад по підбору косметики
тематическому подбору литературы по запросу потребителя; тематичного підбору літератури за запитом споживача;
Через агентство по подбору домашнего персонала. Через агенції по підбору домашнього персоналу.
e) получать рекомендации по подбору Продукции; e) отримувати рекомендації по підбору Продукції;
К подбору косметики стоит подходить внимательно. До підбору косметики варто підходити уважно.
советы по подбору персонала и поиску работы. Консультації по підбору персоналу та пошуку роботи.
Топ 25 советов по грамотному подбору макияжа топ 25 рад по грамотному підбору макіяжу
9 Топ лучших советов по подбору косметики 9 Топ кращих порад по підбору косметики
Удобный каталог по подбору деталей on-line Зручний каталог по підбору деталей on-line
Ю: Окур - 29 + 8 подборов. Ю: Окур - 29 + 8 підборів.
подбор стратегии по взысканию задолженности; підбір стратегії по стягненню заборгованості;
Лидируют такие критерии подбора школы: Лідирують такі критерії підбору школи:
Нужна помощь в подборе домена? Потрібна допомога в підборі домена?
Много близкого расстояния отделки, искать подборов. Багато близької відстані обробки, шукати підбирань.
seo копирайт с подбором ключей; seo копірайт з підбором ключів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !