Exemples d'utilisation de "подвижного" en russe

<>
тепловозов других серий подвижного состава тепловозів інших серій рухомого складу
Категория: Амортизаторы для подвижного состава Категорія: Амортизатори для рухомого складу
Сдача в аренду собственного подвижного состава Здавання в оренду власного рухомого складу
Репортаж с производства подвижного состава SkyWay Репортаж з виробництва рухомого складу SkyWay
Оборудование для подвижного состава (вагоны, локомотивы) Обладнання для рухомого складу (вагони, локомотиви)
Широкий выбор подвижного состава Подвижной состав Широкий вибір рухомого складу Рухомий склад
Мы инвестируем в ремонт подвижного состава ". Ми інвестуємо в ремонт рухомого складу ".
Пластрон большой, но без подвижного соединения. Пластрон великий, проте без рухомого з'єднання.
Город обслуживала 71 единица подвижного состава. Місто обслуговувала 71 одиниця рухомого складу.
Входит в Московскую дирекцию моторвагонного подвижного состава. Входить до Московської дирекції моторвагонного рухомого складу.
7233.2 Слесарь по ремонту подвижного состава; 7233.2 Слюсар з ремонту рухомого складу;
• предоставление собственного (арендованного) подвижного состава под погрузку; • надання власного (орендованого) рухомого складу для завантаження;
Все детали и кресла подвижны. Всі деталі та крісла рухливі.
Детская подвижная игра "Гуси-гуси". Дитяча рухлива гра "Гуси-гуси".
Локомотивы и рельсовый подвижной состав Локомотиви та рейковий рухомий склад
Индивидуальный правовой статус подвижен, динамичен. Індивідуальний правовий статус рухливий, динамічний.
Подвижная система для подвески мешков Рухома система для підвіски мішків
• Добавлены функции настройки (подвижные окна) • Додані функції налаштування (рухомі вікна)
Инвестиционный рынок должен быть подвижным. Ринок інвестицій повинен бути рухомим.
Манекены силуэты с подвижными руками Манекени силуети з рухомими руками
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !