Exemples d'utilisation de "поддержи" en russe

<>
Приходи и поддержи свою конкурсантку! Приходьте та підтримайте свою конкурсантку.
Приходи на стадион, поддержи любимую команду! Приходьте на стадіон, підтримаємо улюблену команду!
Поддержи Юлию Тимошенко на Facebook! Підтримай Юлію Тимошенко на Facebook!
ЕБРР, поддержи людей, а не корпорации! ЄБРР, підтримуй людей, а не корпорації!
Поддержи нашу акцию, высылая произвольную сумму: Підтримай наші акції, переказуючи довільну суму:
Поддержи "Динамо" в матче с "Шахтером"! Підтримай "Динамо" у матчі з "Шахтарем"!
Поддержи своего фаворита в онлайн-голосовании! Підтримай свого фаворита в онлайн-голосуванні!
"Пробег под каштанами": поддержи больных детей! "Пробіг під каштанами": підтримай хворих діток!
Приди и поддержи "Динамо" на "Олимпийский"! Прийди та підтримай "Динамо" на "Олімпійський"!
Приходи и поддержи спортсменов Специальной Олимпиады! Приходь та підтримай спортсменів Спеціальної Олімпіади!
Также Порошенко поддержал Тарас Петриненко. Також Порошенка підтримав Тарас Петриненко.
Жители города поддержали венгерскую революцию. Мешканці міста підтримали угорську революцію.
"АПК-ИНВЕСТ" поддержала юных спортсменов "АПК-ІНВЕСТ" підтримала юних спортсменів
Благодарю за внимание, прошу поддержать. Дякую за увагу, прошу підтримати.
Приходите и поддержите наших борцов! Приходьте та підтримайте наших бійців!
Поддержим "Металлист 1925" в Киеве! Підтримаємо "Металіст 1925" в Києві!
Идея была одобрена и поддержана. Пропозицію було схвалено та підтримано.
Приходите и поддержите наших девчат! Прийди та підтримай наших дівчат!
Семья всегда поддержит и поймет. Сім'я завжди підтримає і зрозуміє.
Соответствующее решение поддержало 65 "депутатов". Відповідне рішення підтримало 65 "депутатів".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !