Sentence examples of "подписчиков" in Russian with translation "передплатників"

<>
SSL сертификаты от ведущих подписчиков SSL сертифікати від провідних передплатників
Удалить панель администратора для подписчиков Видалити панель адміністрування для передплатників
Как удалиться из подписчиков ВКонтакте? Як вийти з передплатників ВКонтакте?
среди подписчиков информационных лент / продуктов агентства; Серед передплатників інформаційних стрічок / продуктів агентства;
Таким образом можно набрать больше подписчиков. Таким чином можна набрати більше передплатників.
2 Игры и увеличение числа подписчиков 2 Ігри та збільшення числа передплатників
Удалиться из подписчиков таких групп просто. Піти з передплатників таких груп просто.
SMA 150 - более 100 000 подписчиков. SMA 150 - понад 100 000 передплатників.
MoneyWiz 3 теперь доступен для подписчиков Premium MoneyWiz 3 тепер доступний для передплатників Premium
В США только 77% сообщений достигают подписчиков. У США тільки 77% повідомлень досягають передплатників.
информация о подписках и подписчиках пользователя; інформація про підписки та передплатників користувача;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.