Beispiele für die Verwendung von "пожаловала" im Russischen

<>
Она же пожаловала монастырю серебряную утварь. Вона ж подарувала монастирю срібну начиння.
Екатерина I пожаловала ему чин генерал-поручика. Катерина I пожалувала йому чин генерал-поручика.
Добро пожаловать в Lake Park Ласкаво просимо до Lake Park
Добро пожаловать в мир Ligao Ласкаво просимо в світ Ligao
Здоровая, красивая улыбка - пожалуй, роскошь. Здорова, красива посмішка - мабуть, розкіш.
Добро пожаловать в кондитерскую Bo. Вітаємо вас у кондитерській Bo.
ему был пожалован титул барона [1]. йому було надано титул барона [1].
добро пожаловать в отделочные работы. Ласкаво просимо в оздоблювальні роботи.
Пожалована 30 августа 1814 года. Подаровані 30 серпня 1814 року.
Царь пожаловал по 2 руб. солдатам. Цар надав по 2 карбованці солдатам.
австрийское правительство пожаловало ему графский титул. австрійський уряд наділив його графським титулом.
5 июля 1811 года пожалован саном архимандрита (3-го класса). 5 липня 1811 - отримав сан архімандрита (3-го класу).
В 1784 году пожалован чином генерал-фельдмаршала. У 1784 році нагороджений чином генерал-фельдмаршала.
В 1845 Либиху был пожалован титул барона. У 1845 Лібіху був подарований титул барона.
13 апреля 1908 пожалован чин генерал-майора. 13 квітня 1908 присвоєне звання генерал-майора.
В 1853 пожалована в фрейлины. У 1853 завітала в фрейліни.
В 1876 году Гензельту было пожаловано дворянство. У 1876 році Гензельтові було подаровано дворянство.
В 1811 г. Александровске было пожаловано герб. У 1811 р. Олександрівську було пожалувано герб.
Самая, пожалуй, знаменитая картина - "Казашка Катя". Напевне, найбільш знаменита його картина - "Казашка Катя".
Пожалуй, критичность - единственный наш капитал Певно, критичність - єдиний наш капітал
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.