Sentence examples of "покиньте" in Russian with translation "покинути"

<>
Бразилец "Шахтера" хочет покинуть "горняков" Бразилець "Шахтаря" хоче покинути "гірників"
Юрский вынужден был покинуть Ленинград. Юрський вимушений був покинути Ленінград.
Вьинер убеждает коллег покинуть Багдад. В'їнер переконує колег покинути Багдад.
Асад покинуть свой пост отказывается. Асад покинути свій пост відмовляється.
Он решает покинуть кровавый спорт. Він вирішує покинути кривавий спорт.
Первопечатники вынужденные были покинуть Москву. Першодрукарі вимушені були покинути Москву.
Фон Бернбург вынуждена покинуть школу. Фон Бернбург вимушена покинути школу.
Русская армия вынуждена была покинуть Буковину. Російська армія змушена була покинути Буковину.
Лейтенант Погорелов приказывает экипажу покинуть машину. Лейтенант Погорілий наказує екіпажу покинути машину.
Появление мужа вынуждает его покинуть усадьбу. Поява чоловіка змушує його покинути садибу.
Покинуть помещение на два-три часа. Покинути приміщення на дві-три години.
30 июня: Шуаны вынуждены покинуть Оре. 30 червня: Шуани змушені покинути Оре.
Отряд Пояркова был вынужден покинуть Даурию. Загін Пояркова був змушений покинути Даурию.
Поэтому Випсании было предписано покинуть Рим. Тому Віпсанії було наказано покинути Рим.
Андрей Воронин может покинуть московское "Динамо" Андрій Воронін може покинути московське "Динамо"
Капитан "Бреслау" отдал приказ покинуть корабль. Капітан "Бреслау" віддав наказ покинути корабель.
Он вынужден покинуть мать и любимую девушку. Він змушений покинути матір, кохану дівчину.
Вынужденный покинуть театр, М. уехал в Америку. Вимушений покинути театр, Малер виїхав до Америки.
Очевидцы заявили, что покинуть здание было разрешено лишь мусульманам. Очевидці повідомляли, що нападники дозволили покинути будівлю тільки мусульманам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.