Ejemplos del uso de "политическую" en ruso

<>
Неоднократно арестовывался за свою политическую деятельность. Неодноразово арештовувався за свої політичні погляди.
принуждение к вступлению в определенную политическую партию; примушення до вступу до певної політичної партії;
Революция ускорила политическую разделение студентов. Революція прискорила політичну диференціацію студентів.
Молодежь активно включается в политическую движения. Молодь активно включається до політичного руху.
Джон Роулз воскресил политическую философию. Джон Роулз воскресив політичну філософію.
Проявит ли Запад "политическую волю"? Чи проявить Захід "політичну волю"?
имеет политическую или расовую природу; має політичну чи расову природу;
Священникам запрещалось вести политическую агитацию. Священикам заборонялося вести політичну агітацію.
Абрамович сделал серьезную политическую карьеру. Абрамович зробив серйозну політичну кар'єру.
Власти Украины отрицали политическую мотивацию. Влада України заперечували політичну мотивацію.
Найдите политическую волю и договоритесь. Знайдіть політичну волю і домовтеся.
Страна испытывала кризисы и политическую нестабильность. Країна переживала кризи і політичну нестабільність.
Как объяснить заметную политическую пассивность Японии? Як пояснити помітну політичну пасивність Японії?
Соответственно различают политическую и административную децентрализацию. Відповідно розрізняють політичну і адміністративну децентралізацію.
Но политическую эстафету мусульманства переняли турки. Але політичну естафету мусульманства перейняли турки.
Минюст зарегистрировал новую политическую партию "Пробуждение". Мінюст зареєстрував нову політичну партію "Пробудження".
Это накаляет политическую ситуацию в стране. Це загострило політичну ситуацію в країні.
Артист имеет ярко выраженную политическую позицию. Артист має яскраво виражену політичну позицію.
"Эту политическую риторику сейчас нужно убрать. "Цю політичну риторику зараз потрібно прибрати.
Требования имеют тенденцию ослаблять политическую систему. Вимоги мають тенденцію послаблювати політичну систему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.