Exemples d'utilisation de "помнят" en russe

<>
"Такого не помнят даже старожилы"... "Такого не пам'ятають навіть старожили"...
А чем все закончилось, все наверняка помнят. Чим все закінчилося, напевно, ви пам'ятаєте.
Помнят о Герое в Эстонии. Пам'ятають про Героя в Естонії.
Украинцы помнят о своих героях. Українські люди пам'ятають своїх героїв.
Боевые побратимы помнят о нём. Бойові побратими пам'ятають про нього.
Но ирландцы ответили, что не помнят. Але ірландці відповіли, що не пам'ятають.
Потомки помнят и подвиг Зои Космодемьянской. Нащадки пам'ятають і подвиг Зої Космодем'янської.
О BABY EXPO знают и помнят. Про BABY EXPO знають і пам'ятають.
Запорожцы помнят и чтят своих земляков. Запорожці пам'ятають і шанують своїх земляків.
"Все помнят нашу неудачу с планшетом? "Усі пам'ятають нашу невдачу з планшетом?
Зиновия Красовского хорошо помнят на родине. Зеновія Красівського добре пам'ятають на батьківщині.
Такого урагана не помнят даже старожилы. Такого урагану не пам'ятають навіть старожили.
А что они помнят о спаме? А що вони пам'ятають про спам?
В России помнят о расстрелянных евреях. Вони не пам'ятають про розстріляних євреїв.
Помни закон: Здесь не владей!.. пам'ятайте закон: Тут не володій!..
Заявители должны об этом помнить. Заявники мають про це пам'ятати.
Не забывай моих советов, помни... Не забувай моїх порад, пам'ятаю...
Украина помни ", - написал глава госу... Україна пам'ятає ", - написав Глава держави.
Объединяет их даже лозунг - "Помним. Об'єднує їх навіть лозунг - "Пам'ятаємо.
Помните, как рабочие добывают уголь? Пам'ятаєте, як робочі видобувають вугілля?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !