Beispiele für die Verwendung von "пообщаться" im Russischen

<>
Дают возможность пообщаться с философами. Дають можливість поспілкуватися з філософами.
Просто встретиться, пообщаться, обменяться опытом. Варто зустрічатися, спілкуватися, обмінюватися досвідом.
Василина тоже рада пообщаться с ним. Василина теж рада поспілкуватися з ним.
При желании можно и пообщаться с психологом. При бажанні можна й поспілкуватися з психологом.
Не упускайте уникальной возможности пообщаться с единомышленниками. Не пропустіть унікальну можливість поспілкуватися з фахівцем.
Владимир Фокин пообщался с земляками Володимир Фокін поспілкувався із земляками
Две легенды тепло пообщались после матча. Дві легенди тепло поспілкувалися після матчу.
После концерта они пообщались с артистами. Перед концертом ми спілкувалися із артистами.
"Мы поговорили, пообщались с мэром города. "Ми поговорили, поспілкувались з мером міста.
После круглого стола Парубий пообщается с журналистами. Опісля круглого столу Парубій поспілкується із журналістами.
Девушка немного пообщалась с местными спортсменками. Дівчина трохи поспілкувалася з місцевими спортсменками.
Мы встретились с ней, пообщались. Ми зустрілися з нею, поговорили.
Он также пообщался с горожанами. Також він поспілкувався з громадянами.
Ученики встретились и пообщались с выпускниками. Учні зустрілися та поспілкувалися з ветеранами.
Мы с ним пообщались по телефону. Ми з ним спілкувалися по телефону.
Чтобы они увидели друг друга, пообщались. Щоб люди побачили один одного, поспілкувались.
Глава города пообщался с местными жителями. Глава держави поспілкувався з місцевими жителями.
Они также пообщались с посетителями фестиваля. Вони також поспілкувалися з відвідувачами фестивалю.
Порошенко пообщался с Терезой Мэй телефоном. Порошенко поспілкувався з Терезою Мей телефоном.
Премьер-министр пообщался с медицинским персоналом. Прем'єр-міністр поспілкувався з медичним персоналом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.