Beispiele für die Verwendung von "поражал" im Russischen

<>
Этот недуг поражал только тинейджеров. Ця недуга вражала тільки тінейджерів.
Поражал преподавателей своей необычайной целеустремленностью, трудолюбием, образованностью. Хлопець вражав викладачів надзвичайною цілеспрямованістю, працездатністю й освіченістю.
Труд Жюля Верна поражает масштабностью. Працьовитість Жуля Верна вражає масштабністю.
Его скрупулезность и работоспособность поражают. Його скрупульозність й працездатність вражають.
Многих поражала целеустремленность Вилена Плотникова. Багатьох вражала цілеспрямованість Вілена Плотнікова.
Украинцы умеют удивлять и поражать. Українці вміють дивувати і вражати.
Ядерное оружие, его поражающие факторы. Ядерна зброя, його вражаючі фактори.
Садово-парковый комплекс поражает своим великолепием. Садово-парковий комплекс вражав своєю розкішшю.
H. influenzae поражает только людей. H. influenzae уражає лише людей.
Поражали богатством его минералогические коллекции. Вражали багатством його мінералогічні колекції.
Поражающая концентрация - 0,01 мг / л; Вражаюча концентрація - 0,01 мг / л;
Локализацию источников вторичных поражающих факторов. локалізацію джерел вторинних вражаючих факторів.
поражаем невиданными пределами человеческих возможностей; вдарив небаченими межами людських можливостей;
Ежедневно в Украине туберкулез поражает 102 человека. Щодня в Україні туберкульоз уражує 102 людини.
Особенно поражали экономические успехи США. Особливо уражали економічні успіхи США.
Вы знаете, что меня поражало? Ви знаєте, що мене вразило?
Поражало ранее архитектурное богатство парка. Вражало раніше архітектурне багатство парку.
Поражающее воздействие дополняется токсическим воздействием. Вражаюче вплив доповнюється токсичним впливом.
Ядерный взрыв и его поражающие факторы. Ядерна зброя та її уражаючі фактори.
Поражающий состояние - мелкодисперсный аэрозоль (дым). Вражаючий стан - дрібнодисперсний аерозоль (дим).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.