Beispiele für die Verwendung von "поселившись" im Russischen

<>
Поселившись в Париже, он продолжал упорно работать; Оселившись в Римі, він продовжував старанно працювати.
Кальман Миксат поселился в Будапеште. Кальман Міксат оселився в Будапешті.
Поселились в Милуоки (штат Висконсин); Оселилися у Мілуокі (штат Вісконсін);
• 1924 - поселилась в "Фонтанном доме". • 1924 - оселилася в "Фонтанному будинку".
Поселился в Минске в 1920 году. Поселився у Мінську в 1920 році.
Поселились супруги в Нижней Австрии. Оселилося подружжя у Нижній Австрії.
XVII в. поселились в Риге. XVII в. поселилися в Ризі.
Сент-Экзюпери поселяется в Париже. Сент-Екзюпері оселяється в Парижі.
Полицейский, переодевшись пастором, поселяется там. Поліцейський, переодягнувшись пастором, поселяється там...
Где поселиться в Зелена Гура? Де оселитися у Зеленій Гурі?
Но поселиться здесь чужаку практически невозможно. Але поселитися тут чужинцю практично неможливо.
В 1920 году семья поселилась в Тяньцзине. У 1922 році родина переїхала до Тяньцзіня.
Он поселился в Швейцарии, пилотировал коммерческие самолеты. Він переїхав до Швейцарії, пілотував комерційні літаки.
На Народной поселится "Фронт перемен" На Народній оселиться "Фронт змін"
Традиционно здесь поселялись казацкие старшины. Традиційно тут поселялися козацькі старшини.
Затем здесь стали поселяться и турки. Потім тут стали поселятися і турки.
На корнях О. поселяются клубеньковые бактерии. На коренях О. поселяються Клубеньковиє бактерії.
В 1577 поселился в Харлеме. У 1577 оселився в Гарлемі.
Сначала Рабиновы поселились в Бруклине. Спочатку Рабинови оселилися у Брукліні.
После войны поселилась в Варшаве. Після війни оселилася в Варшаві.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.