Beispiele für die Verwendung von "последующую" im Russischen

<>
Всю последующую жизнь Рэй выступал против наркотиков. У подальшу життя Рей виступав проти наркотиків.
Последующие шлягеры поддержали его популярность. Наступні шлягери підтримали його популярність.
Кадетская практика с последующим трудоустройством Кадетська практика з подальшим працевлаштуванням
Топ советов по последующему уходу Топ рад щодо подальшого догляду
каждый последующий класс (5 раб. кожний наступний клас (5 роб.
На последующих лодках - парогазовым способом. На наступних човнах - парогазовим способом.
От них зависит последующее качество. Від них залежить подальший якість.
Вся последующая операция прошла нормально. Вся подальша операція пройшла нормально.
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
Последующие годы были бедны на события. Подальші роки були бідні на події.
Последующее бурение подтвердило его гипотезы. Наступне буріння підтвердило його гіпотези.
12 Топ советов о последующем уходе 12 Топ рад про подальшому догляді
Каждый последующий час будет очередным взносом. Кожна наступна година буде черговим внеском.
перед фамилией последующего автора ставят запятую. перед прізвищем наступного автора ставлять кому.
Все их последующее поведение подтверждает это. Всі їх подальшу поведінку підтверджує це.
65% попыток потребовали последующей госпитализации. 65% спроб вимагали подальшої госпіталізації.
Сегодня человечество живет на стадии последующей. Сьогодні людство живе на наступній стадії.
При последующей обработке некоторые или При подальшій обробці деякі або
с последующими изменениями и дополнениями. з наступними змінами й доповненнями.
Изготовляется из пружинной стали с последующей термической обработкой. Їх виготовляють із пружинної сталі з наступною термообробкою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.