Beispiele für die Verwendung von "поставляет" im Russischen

<>
Frank Wright производит и поставляет: Frank Wright виробляє і поставляє:
"УкрГаз-Энерго" поставляет газ только промпотребителям. "Укргаз-Енерго" постачає газ тільки промспоживачам.
Португалия поставляет 70% мирового экспорта пробок! Португалія здійснює 70% світового експорту корків!
"Юджин Лтд" поставляет пластмассы производства компании "Юджин Лтд" поставляє пластмаси виробництва компанії
Кто поставляет оборудование на строящиеся станции? Хто постачає обладнання на споруджувані станції?
Производственная группа Кайман поставляет системы сигнализации: Виробнича група Кайман поставляє системи сигналізації:
Россия поставляет в Армению 80% необходимых энергоресурсов. Росія постачає до Вірменії 80% необхідних енергоресурсів.
СПК поставляет продукцию для Керченского молокозавода. СПК поставляє продукцію для Керченського молокозаводу.
СУЭК поставляет примерно 27% экспорта российского угля. САЕК поставляє приблизно 27% експорту російського вугілля.
Мы поставляем следующие виды оборудования: Ми поставляємо наступні види обладнання:
Пробоотборник поставляют в разобранном виде. Пробовідбірник постачають в розібраному вигляді.
Поставляем природный газ из Европы. Постачаємо природний газ з Європи.
Чугунные тюбинги поставлял Магнитогорский завод. Чавунні тюбінги постачав Магнітогорський завод.
Завод поставлял продукцию 11 компаниям. Завод поставляв продукцію 11 компаніям.
Lenovo начнет поставлять ноутбуки с linux Lenovo почне поставляти ноутбуки з linux
на сырье, поставляемом смертью, арестом или на сировину, поставляється смертю, арештом або
Компания поставляла такси для местной администрации. Компанія постачала таксі для місцевої адміністрації.
В целом, предприятия РФ поставляли 70% комплектующих. В цілому, підприємства РФ поставляли 70% комплектуючих.
Носили им есть, пить, поставляли информацию. Носили їм їсти, пити, постачали інформацію.
USB-накопитель также может поставлять вредоносное ПО. USB-накопичувач також може постачати шкідливе ПЗ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.