Beispiele für die Verwendung von "поставщиком" im Russischen

<>
Оформите сделку с новым поставщиком Оформіть угоду з новим постачальником
Крупнейшим поставщиком мороженой рыбы остается Норвегия. Найбільшим постачальником мороженої риби залишається Норвегія.
Дегтярева, поставщиком оружия "ДНР" и "ЛНР". Дегтярьова, постачальником зброї "ДНР" і "ЛНР".
Главным поставщиком золота служил город Бейра. Головним постачальником золота було місто Бейра.
Поставщиком ЯППУ стал Комиссариат атомной энергетики. Постачальником ЯПГУ став Комісаріат атомної енергетики.
на основе предшествующего сотрудничества с поставщиком; на основі попереднього співробітництва з постачальником;
неоднократное нарушение поставщиком сроков поставки товаров; неодноразове порушення постачальником термінів поставки товарів;
Фермер подписывает договор купли с поставщиком Фермер підписує договір купівлі з постачальником
Основным поставщиком меди и золота была Нубия. Основним постачальником міді й золота була Нубія.
Крупнейшим поставщиком оружия в Сирию стала Россия. Найбільшим постачальником зброї до Сирії стала Росія.
поставщики необходимых аграрным предприятиям ресурсов; постачальники необхідних аграрним підприємствам ресурсів;
энергосберегающие аксессуары для бассейнов поставщик енергозберігаючі аксесуари для басейнів постачальник
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни) Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні)
Futuro Trade Limited - ваш поставщик электронных компонентов. Futuro Trade Limited є постачальником ваших електронних компонентів.
PrintCMR одобрен основными поставщиками документов. PrintCMR схвалено основними постачальниками документів.
Чем это грозит нашим поставщикам? Чим це загрожує нашим постачальникам?
Поэтому этот поставщик также рекомендуется. Тому цей провайдер також рекомендується.
Шаг 3: Передача информации поставщику Крок 3: Передача інформації постачальнику
Именно поэтому так важно найти надежного поставщика. Ось чому так важливо обрати надійного провайдера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.