Sentence examples of "потасовки" in Russian

<>
Видео потасовки попало в Сеть. Відео сутички потрапило у Мережу.
Потасовки между "активистами" и правоохранителями. Бійки між "активістами" і правоохоронцями.
Погибла во время потасовки 19 июля 1950. Загинула під час сутички 19 липня 1950.
После потасовки парламентская сессия была прервана. Після бійки парламентська сесія була перервана.
Между активистами и силовиками завязалась потасовка. Між активістами і силовиками виникли сутички.
"Ночью возле бара произошла потасовка. "Вночі біля бару сталася бійка.
Словесная перепалка стремительно переросла в потасовку. Словесна перепалка швидко переросла у бійку.
"Возникла потасовка, которую быстро локализовали. "Виникла штовханина, яку швидко локалізували.
В завязавшейся потасовке Дракониха съедает Фаркуада. У зав'язалася бійці Дракониха з'їдає Фаркуада.
Это событие закончилось потасовкой девушек. Це подія закінчилася бійкою дівчат.
Появилась потасовка между ним и активистами. Виникла бійка між ним і активістами.
Бекхэм в добавленное время спровоцировал потасовку. Бекхем у доданий час спровокував бійку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.