Exemples d'utilisation de "похищения" en russe

<>
"разбой" и "разбой с целью похищения"; "розбій" і "розбій з метою викрадення";
Бывают даже случаи похищения девушек силой. Траплялися навіть випадки викрадення дівчат силою.
Данным обстоятельством сокрытие отличается от похищения. Цією обставиною приховування відрізняється від викрадення.
он инсценирует попытку похищения Сун Другими. він інсценує спробу викрадення Сун Інакшими.
Ее специализацией были похищения и ограбления. Її спеціалізацією були викрадення й пограбування.
Потом планировали разбойные нападения и похищения. Потім планували розбійні напади і викрадення.
Среди заказчиков похищения называлось имя Рудьковского. Серед замовників викрадення називалося ім'я Рудьковського.
Прекратите похищения и убийства крымских татар Припиніть викрадення і вбивства кримських татар
хулиганства и по факту похищения бюллетеней. хуліганства і за фактом викрадення бюлетенів.
На момент похищения парню было 18 лет. На момент викрадення хлопцю було 18 років.
Проблемы разграничения похищения человека от захвата заложника. Автор відмежовує викрадення людини від захоплення заручника.
Тем не менее, похищения, и порой успешные, продолжались. І все ж, викрадення, й подекуди успішні, тривали.
Это уже второе похищение Швейка. Це вже друге викрадення Швейка.
в сочетании с похищением жертвы; в поєднанні з викраденням жертви;
Его обвиняли в похищении людей. Його звинувачували у викраденні людей.
Фильм Похищение для Бетти Фишер. "Викрадення для Бетті Фішер"
Мумия ожила и занялась похищением невест. Мумія ожила та зайнялася викраденням наречених.
В похищении подозревается вьетнамская спецслужба. У викраденні підозрюється в'єтнамська спецслужба.
Нардеп считает свое похищение спецоперацией. Нардеп назвав своє викрадення спецоперацією.
Сама Афина стояла за этим похищением. Сама Афіна стояла за цим викраденням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !