Sentence examples of "почувствовать недомогание" in Russian

<>
У 10 человек отмечалось легкое недомогание. У 10 осіб відмічалося легке нездужання.
Флажок, который можно легко почувствовать рукой. Прапорець, який можна легко відчути рукою.
Женщина почувствовала недомогание, вернувшись из Киева. Жінка відчула слабкість, повернувшись з Києва.
"Усталое общество должно почувствовать положительные изменения. "Втомлене суспільство має відчути позитивні зміни.
Его преследует головная боль, общее недомогание. Його переслідує головний біль, загальне нездужання.
Почувствовать настоящий вкус Львова - бесценно! Відчути справжній смак Львова - безцінно!
Можно почувствовать себя рыцарем тех времен. Можна відчути себе лицарем тих часів.
отпадать, почувствовать необходимость, простор, первенец, стадо; відпадати, відчути необхідність, широчінь, первісток, стадо;
Хотите почувствовать здешний пульс жизни? Хочете відчути тутешній пульс життя?
Чтобы понять Хорватию, ее нужно почувствовать Щоб зрозуміти Хорватію, її треба відчути
Тоже, можно, почувствовать в данной раскраске. Теж, можна, відчути в даній розмальовці.
хочешь почувствовать себя человеком - помоги другому ". "Хочеш відчути себе людиною - допоможи іншому"
Я помогаю окружающим почувствовать себя комфортно. Я допомагаю навколишнім відчути себе комфортно.
История, которую можно почувствовать на ощупь. Історія, яку можна відчути на дотик.
Хотите попробовать и почувствовать EQUITONE? Хочете дізнатися і відчути EQUITONE?
Почувствовать силу с MasterCard - бесценно Відчути силу з MasterCard - безцінно
Почувствовать инновации "на ощупь" Відчути інновації "на дотик"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.