Beispiele für die Verwendung von "превратился" im Russischen

<>
Затем он превратился в андроида. Потім він перетворився на андроїда.
Город превратился в крупный индустриальный центр. Місто перетворилося на крупний промисловий центр.
Превращения: В оленя превратился Актеон. Перетворення: На оленя перетворився Актеон.
Город превратился на сплошные руины. Місто перетворилося на димлячі руїни.
Турция фактически превратился в полуколонию страны-кредитора. Туреччина фактично перетворилася в напівколонію країни-кредитора.
Мир превратился в "глобальную деревню". Світ дійсно став "глобальним селом".
Царь превратился фактически в самодержца. Цар перетворюється фактично в самодержця.
Так, палаточный городок превратился в болото. Так, наметове містечко перетворилось у болото.
Его дом превратился в сектантский центр. Його будинок перетворився на сектантський центр.
Дворец превратился в достопримечательность Берлина. Палац перетворився у пам'ятку Берліна.
Крым превратился во Всесоюзную здравницу. Крим став головною всесоюзною здравницею.
Где и превратился в заметную фигуру. Де й перетворився на помітну фігуру.
Со временем приют превратился в питомник; З часом притулок перетворився в розплідник;
Оборонный комплекс превратился в белоснежный дворец. Оборонний комплекс перетворився на білосніжний палац.
Боевые искусства чемпион превратился Рубин программист Бойові мистецтва чемпіон перетворився Рубін програміст
Оскар Уайльд превратился в заключенного С33. Оскар Уайльд перетворився на ув'язненого С33.
Эротика мытья посуды превратился в мастурбации Еротика миття посуду перетворився в мастурбації
Филипсбург превратился в центр международной торговли. Філіпсбург перетворився на центр міжнародної торгівлі.
Из свидетеля он превратился в обвиняемого. З позивача він перетворився в обвинувачуваного.
До конца марта край превратился в руину. До кінця березня край перетворився на руїну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.