Exemples d'utilisation de "предали" en russe
Traductions:
tous56
зрадив9
відданим8
відданий6
віддані5
віддана4
зрадили3
відданих3
зрадити3
зрадила2
віддану2
зрадить2
зрадивши1
зрадимо1
піддав1
піддала1
зраджу1
відданого1
відданими1
віддано1
зраджені1
Однако западные демократии предали Чехословакию...
Проте західні демократії зрадили Чехословаччину...
Они будут более заинтересованы, творческие, преданные ".
Вони будуть більш зацікавлені, творчі, віддані ".
За преданную службу дружинники получали вознаграждение.
За віддану службу дружинники отримували винагороду.
Сбежал, цинично предав своих ближайших соратников.
Втік, цинічно зрадивши своїх найближчих соратників.
1918 - Патриарх Тихон предал анафеме советскую власть.
1918 - патріарх Тихон піддав анафемі радянську владу.
Русская православная церковь предала его анафеме.
Російська православна церква піддала Мазепу анафемі.
Местные жители являются преданными болельщиками "Колоса".
Місцеві мешканці є відданими вболівальниками "Колоса".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité