Exemplos de uso de "преданиям" em russo

<>
по преданиям кабардинцев, Нальчик, 1958; за переказами кабардинців, Нальчик, 1958;
По преданиям, умер от укуса змеи; По переказах, помер від укусу змії;
Согласно преданиям, Горакшанатх достиг физического бессмертия. Згідно переказам, Горакшанатх досяг фізичного безсмертя.
По преданиям, здесь хранилось копье Ахиллеса. За переказами, тут зберігалося спис Ахіллеса.
По семейным преданиям они были канонизированы [36]. За сімейними переказами вони були канонізовані [36].
По преданию, написана евангелистом Лукой. За переказами, написана євангелістом Лукою.
Здесь оживают легенды и предания. Тут оживають легенди і перекази.
а) Священным Писанием и Священным Преданием; а) Святого Письма і Священного Передання;
С именем Брута связывают предание. З ім'ям Брута пов'язують переказ.
Музей "Предание о восьми собаках Сатоми" Музей "Переказу про вісім собак Сатомі"
По преданию, она опустилась под землю. За легендою, вона опустилася під землю.
Согласно преданию, Ашока возвел 84000 ступ. За переказом, Ашока звів 84000 ступ.
История Нерукотворного образа окутана многими преданиями. Історія нерукотворного образу оповита багатьма переказами.
Предания о древнейшую историю Греции Перекази про найдавнішу історію Греції
Авторитет Предания в вопросах веры отрицается. Авторитет Передання в питаннях віри заперечується.
Предание прибавляет следующую подробность к этому рассказу. Переказ додає до цієї розповіді наступну подробицю.
По преданию, Улита была богатой вдовой-христианкой. За переказами, Улита була багатою вдовою-християнкою.
Легенды и предания Нижнего Приднепровья ". Легенди та перекази Нижньої Наддніпрянщини ".
Святосаввское просветительское предание и просвещённость Досифея Обрадовича. Святосавське просвітницьке передання й освіченість Досифея Обрадовича.
по преданию - не пулей, а серебряной пуговицей. за переказами - не кулею, а срібним гудзиком.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.