Exemples d'utilisation de "предлагает" en russe

<>
Предрасположенность, что априори предлагает меган: Схильність, що апріорі пропонує Меган:
ЕСПЧ предлагает Сенцову закончить голодовку. ЄСПЛ пропонував Сенцову припинити голодування.
Почему METRO предлагает эту услугу? Чому METRO надає цю послугу?
Барер предлагает Конвенту выйти к народу. Барер запропонував Конвенту вийти до народу.
Твиттер HTC предлагает мало информации. Твіттер HTC пропонує трохи інформації.
"Аэросвит" предлагает бесплатное питание на борту. "Аеросвіт" пропонував безкоштовне харчування на борту.
Так что именно CrazyBulk предлагает? Так що саме CrazyBulk пропонує?
Предрасположенность, что априори предлагает Никита: Схильність, що апріорі пропонує Микита:
"Интергал-буд" предлагает выгодно инвестировать "Інтергал-Буд" пропонує вигідно інвестувати
Эрхардт предлагает Марии вместе поужинать. Ерхардт пропонує Марії разом повечеряти.
Купить вазелин предлагает компания "Биолайн". Купити вазелін пропонує компанія "Біолайн".
Предрасположенность, что априори предлагает РОСА: Схильність, що апріорі пропонує РОСА:
ПП "Трансвит" предлагает своим заказчикам: ПП "Трансвіт" пропонує своїм замовникам:
Предрасположенность, что априори предлагает Никол: Схильність, що апріорі пропонує Нікол:
Предлагает авторскую, европейскую, национальную кухню. Пропонує авторську, європейську, національну кухню.
Компания не предлагает единые прайсы. Компанія не пропонує єдині прайси.
Предрасположенность, что априори предлагает Melanie: Схильність, що апріорі пропонує Melanie:
Нефедов предлагает повторно приватизировать "Укртелеком" Нефьодов пропонує повторно приватизувати "Укртелеком"
Предрасположенность, что априори предлагает Paula: Схильність, що апріорі пропонує Paula:
Обычно валюту цены предлагает экспортер. Зазвичай валюту ціни пропонує експортер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !