Sentence examples of "предметы" in Russian with translation "предметом"

<>
Предметом религиозной веры является сверхъестественное. Предметом релігійної віри є надприродне.
Роберт Оппенгеймер "остаётся предметом разногласий. Роберт Оппенгеймер "залишається предметом розбіжностей.
Нижняя юбка становится предметом кокетства; Нижня спідниця стає предметом кокетства;
Предметом социально-педагогического консультирования являются: Предметом соціально-педагогічного консультування є:
Таким предметом является человеческая психика. Таким предметом є людська психіка.
пробитие герметичного элемента неким предметом. пробивання герметичного елементу будь-яким предметом.
Зерно составляло также основной предмет экспорта. Зерно було й основним предметом вивозу.
Предметом деятельности предприятия являются гостиничные услуги. Предметом діяльності Товариства є готельні послуги.
Задачами и предметом деятельности "ЗОВ" являются: Завданнями і предметом діяльності "ЗОВ" є:
ARNICA - повреждение мягких тканей тупым предметом. ARNICA - пошкодження м'яких тканин тупим предметом.
Предметом рецепции являлось римское частное право. Предметом рецепції було римське приватне право.
Богословие было центральным предметом литературного творчества. Богослов'я було центральним предметом літературної творчості.
Предметом его вожделения становится прекрасная Аврелия. Предметом його жадання стає прекрасна Аврелія.
Таким образом, застежка становится предметом декора. Таким чином, застібка стає предметом декору.
Ряд стимуляторов сделались предметом злоупотребления спортсменами. Ряд стимуляторів зробилися предметом зловживання спортсменами.
Атомная энергетика остается предметом острых дебатов. Ядерна енергетика залишається предметом гострих дебатів.
Техас, с профилирующим предметом английский язык. Техас, з профілюючим предметом англійська мова.
Христианские ереси являются предметом разностороннего изучения. Християнські єресі є предметом різнобічного вивчення.
Умение говорить является давним предметом исследования. Уміння говорити є давнім предметом дослідження.
Арифметическое соотношение часто было предметом насмешки. Арифметичне співвідношення часто було предметом глузування.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.