Beispiele für die Verwendung von "предполагает" im Russischen

<>
Продвижение паблика за деньги предполагает: Просування паблік за гроші передбачає:
Второй вариант предполагает возможную дискредитацию. Другий варіант припускає можливу дискредитацію.
Теория предполагает две причины смены организмов. Теорія пропонує дві причини змін організмів.
Проектирование коттеджей предполагает несколько стадий. Проектування котеджу включає декілька етапів.
Бактерицидный эффект предполагает разрушение бактерий. Бактерицидний ефект передбачає руйнування бактерій.
Сюжет предполагает возможность создания сиквела. Сюжет припускає можливість створення сиквела.
Американский дизайн интерьера предполагает отделку: Американський дизайн інтер'єру передбачає обробку:
Формирование эффективной амортизационной политики предполагает (рис. Формування ефективної амортизаційної політики припускає (рис.
Предполагает измельчители, буферы, и отделочники. передбачає подрібнювачі, буфери, і обробники.
Туризм предполагает активный и пассивный отдых. Туризм припускає активний і пасивний відпочинок.
SEO предполагает использование основных ботов. SEO передбачає використання основних ботів.
Метод приучения предполагает контроль над выполнением действия. Метод приучення припускає контроль за виконанням дії.
Классический диван предполагает мягкую обивку. класичний диван передбачає м'яку оббивку.
Рефлексия предполагает самоконтроль, сознательность действий. Рефлексія передбачає самоконтроль, свідомість дій.
Упражнение предполагает 8-10 повторов. Вправа передбачає 8-10 повторів.
Осмысленность предполагает осознание объекта восприятия. Осмисленість передбачає усвідомлення об'єкта сприймання.
Инструкция сборки предполагает последовательную работу. Інструкція збірки передбачає послідовну роботу.
Упражнение предполагает 6-8 повторов. Вправа передбачає 6-8 повторів.
Универсализм предполагает абстрактные формы мышления. Універсалізм передбачає абстрактні форми мислення.
каждая счастливая возможность предполагает обязанность; кожна щаслива можливість передбачає обов'язок;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.