Exemples d'utilisation de "представлению" en russe
Traductions:
tous158
уявлення38
подання25
представлення21
уявлень13
вистави9
вистава5
поданні5
вистав4
виставу3
представленням3
поданням3
уявленні3
виступів3
уявленнями3
виставою2
представлень2
надання2
уявленням2
виставах2
презентація1
поняття1
розуміння1
уява1
виставі1
поглядів1
подань1
виставами1
поданнями1
уявленнях1
Его назначает президент по представлению начальника Генштаба.
Останній призначається президентом за поданням начальника Генштабу.
В рамках концерта запланирована театрализованное представление.
В рамках концерту запланована театралізована вистава.
"Египтянин" устраивает представление перед чужеземцем.
"Єгиптянин" влаштовує виставу перед чужинцем.
Церемония завершилась представлением официальных делегаций.
Церемонія завершилася представленням офіційних делегацій.
Такая цепочка называется представлением чисел заполнения.
Такий ланцюжок називається поданням чисел заповнення.
Синергетика поражает необычными идеями и представлениями.
Синергетика вражає незвичайними ідеями та уявленнями.
Перед представлением - развлекательная игровая программа.
Перед виставою - ігрова розважальна програма!
Эволюция предметных представлений географии: исторический очерк.
Еволюція предметних представлень географії: історичний нарис.
Особенно это касается представления уточняющих деклараций.
Особливо це стосується надання уточнюючих декларацій.
Теория должна отвечать "метафизическим представлениям".
Теорія повинна відповідати "метафізичним уявленням".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité