Beispiele für die Verwendung von "предъявили" im Russischen

<>
Ему предъявили обвинение по 12 эпизодам. Йому пред'явлено звинувачення по 12 епізодах.
Им еще не предъявили обвинение. Їм досі не висунули звинувачення.
Англичане предъявили ряд требований монастырю. Англійці пред'явили ряд вимог монастирю.
По его словам, украинцам предъявили обвинения в терроризме. Раніше українці заявляли, що їх звинувачували у тероризмі.
Ему предъявили обвинение в "шпионаже". Йому висунули обвинувачення у "шпигунстві".
Им предъявили обвинение в контрабанде наркотиков. Їм пред'явили звинувачення в контрабанді наркотиків.
Его арестовали и официально предъявили обвинение. Його заарештували і офіційно висунули звинувачення.
Сущенко предъявили официальное обвинение в России Сущенку пред'явили офіційне звинувачення в Росії
Ему предъявили обвинение в хранении огнестрельного оружия. Йому висунули звинування у зберіганні вогнепальної зброї.
"Им нечего предъявить", - сказал Поживанов. "Їм нічого пред'явити", - сказав Поживанов.
Обвинение ей предъявлено не было. Звинувачення їй пред'явлено не було.
Ему предъявлено обвинение в "шпионаже". Йому висунуто звинувачення у "шпигунстві".
Ему предъявлено обвинение по 12 эпизодам. Йому пред'явили звинувачення за 12 епізодами.
Флэнагану также были предъявлены обвинения. Фленагану також були пред'явлені звинувачення.
Прокуратура предъявила Гайлани обвинение в 224 убийствах. Прокуратура висунула звинувачення Гайлані в 224 вбивствах.
Иск может быть предъявлен любым членом Товарищества. Позов може бути пред'явлений будь-яким Членом Асоціації.
Талибан Афганистана также предъявил иск. Талібан Афганістану також пред'явив позов.
Соответствующую жалобу предъявила еврейская диаспора Австралии. Відповідну скаргу пред'явила єврейська діаспора Австралії.
попросить их предъявить свои служебные удостоверения. Вони зобов'язані надати свої службові посвідчення.
Проверка принадлежности Пользователя предъявленному им идентификатору. Перевірка приналежності Користувача пред'явленому їм ідентифікатору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.