Beispiele für die Verwendung von "прежним" im Russischen

<>
Сокращённое название осталось прежним - ИПА РАН. Скорочена назва залишилося колишньою - ІПА РАН.
Очень часто - к прежним противникам ПР. Дуже часто - до колишніх противників ПР.
Хотя название квартала осталось прежним. Хоча назва кварталу залишилося колишнім.
Тип подвески тоже остался прежним. Тип підвіски теж залишався попереднім.
Режим езды также останется прежним. Режим їзди також залишиться незмінним.
Название заведения останется почти прежним - "Панорама" Назва закладу залишиться майже незмінною - "Панорама"
Ваш номер почтового ящика останется прежним. Ваш номер поштової скриньки залишиться колишнім.
Национализированные предприятия возвращались прежним владельцам. націоналізовані підприємства повертали попереднім власникам;
Нижний возрастной порог оставался прежним - 18 лет. Нижній віковий поріг залишила незмінним - 18 років.
1969 - Аида Ведищева: Будь со мною прежним. 1969 - Аіда Ведищева: Будь зі мною колишнім.
Возвращение национализированных предприятий прежним владельцам. Повернення націоналізованих підприємств попереднім власникам.
1968 - Аида Ведищева: Будь со мною прежним. 1968 - Аіда Ведищева: Будь зі мною колишнім.
Прежнее название Белиза - Британский Гондурас. Колишня назва Белізу - Британський Гондурас.
Цветовая гамма купюр осталась прежней. Колірна гамма купюр залишилася колишньою.
Почти всю прежнюю иерархию сменили. Майже всю колишню ієрархію змінили.
Но все прежнее станет ложью, Але все колишнє стане брехнею,
Правила обмена валют остаются прежними. Правила обміну валют залишаються колишніми.
Прежние технические параметры Baby TV: Колишні технічні параметри Baby TV:
Чтобы не повторять прежних ошибок. Щоб не повторити колишніх помилок.
Прежний уровень централизации оказался чрезмерным. Колишній рівень централізації виявився надмірним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.