Sentence examples of "преодолеть" in Russian

<>
Как преодолеть "грешной жизни пустоту"? Як подолати "грішного життя порожнечу"?
Можно ли преодолеть эти препятствия? Чи можна перебороти ці перешкоди?
"Поэтому хочет преодолеть нас хитростью. "Тому хоче здолати нас хитрістю.
тяжёлые ядра могут преодолеть предел ГЗК; важкі ядра здатні долати межу ГЗК;
Но сможет ли он это преодолеть? Чи зможуть вони пройти через це?
Преодолеть склонность к сбережению невозможно. Подолати схильність до збереження неможливо.
преодолеть таможенные и валютные ограничения. перебороти валютні й митні обмеження.
Объединить нацию - значит преодолеть существующую стратификацию общества. Об'єднати націю - означає здолати існуюче ділення суспільства.
Немало трудностей пришлось преодолеть первым строителям. Великі труднощі довелося долати першим комуністам.
Этот дисбаланс мы должны преодолеть. Цей дисбаланс ми повинні подолати.
PDF позволяет преодолеть этот барьер. PDF дозволяє перебороти цей бар'єр.
Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис. Рахманінову вдалося подолати творчу кризу.
Как преодолеть защиту оффшорных активов? Як подолати захист офшорних активів?
Преодолеть - или смириться и утешиться Подолати - або змиритися і втішитися
Зло можно преодолеть только добром. Зло можна подолати лише добром!
Вы получили ответ, чтобы преодолеть вымыться? Ви отримали відповідь, щоб подолати вимитися?
Преодолеть троекратную дыру в торговом балансе. Подолати трикратну діру в торговельному балансі.
Преодолеть эти недостатки помогает логический метод. Подолати ці недоліки допомагає логічний метод.
"День сурка": как преодолеть коммунистическое прошлое? "День бабака": як подолати комуністичне минуле?
ke - суметь, быть способным, победить, преодолеть; ke - зуміти, бути здатним, перемогти, подолати;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.