Exemples d'utilisation de "привлечением" en russe

<>
Задержание происходило с привлечением спецназовцев КОРД. Затримання відбувалося із залученням спецпризначенців КОРД.
Задержание происходило с привлечением бойцов КОРД. Затримання відбувалося із залученням бійців КОРД.
выполнение монтажа оборудования с привлечением субподрядных организаций; виконання монтажу обладнання із залученням субпідрядних організацій;
анализ usability сайта с привлечением тестеров. аналіз usability сайту з залученням тестерів.
о проведенных благотворительных акциях с привлечением спонсоров. проведення благодійних акцій із залученням спонсорських коштів.
Дарим подарки за привлечение друзей Даруємо подарунки за залучення друзів
оспаривание незаконного привлечения к дисциплинарной ответственности; оскарження незаконного притягнення до дисциплінарної відповідальності;
привлечение детей к занятиям художественным творчеством. Заохочення дітей до заняття художньою творчістю.
Привлечение внимание молодежи к занятиям велоспортом Привернення уваги молоді до занять велоспортом
подготовке, переподготовке и привлечении квалифицированных кадров; підготовці, перепідготовці та залученні кваліфікованих кадрів;
привлечение субсидиантов к энергоэффективным мероприятиям; залучення субсидіантів до енергоефективних заходів;
необоснованность привлечения судьи к дисциплинарной ответственности; необгрунтованість притягнення судді до дисциплінарної відповідальності;
Привлечение водителей к зарядных станций Залучення водіїв до зарядних станцій
Привлечение шмелей в искусственные гнездовья Залучення джмелів у штучні гнізда
Всегда фиксируйте источник привлечения клиента. Завжди фіксуйте джерело залучення клієнта.
ограниченная возможность незамедлительного привлечения средств; обмежена можливість негайного залучення коштів;
Бюджет для привлечения веб-трафика: Бюджет для залучення веб-трафіку:
различных возможностях привлечения заемного капитала; різних можливостях залучення позикового капіталу;
привлечение / пополнение траншей автоматически или вручную залучення / поповнення траншей автоматично або вручну
привлечение капитала (например, потеря доверия кредиторов); залучення капіталу (наприклад утрата довіри кредиторів);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !