Sentence examples of "принадлежность" in Russian

<>
Камерная принадлежность: Австрийская торговая палата Камерна приналежність: Австрійська торгова палата
Таксономическая принадлежность: Семья Бобовые - Fabaceae. Таксономічна належність: Родина Бобові - Fabaceae.
Редуктор - непременная принадлежность турбовального двигателя. Редуктор - неодмінна приналежність турбовального двигуна.
Принадлежность острова Навасса оспаривается Гаити. Належність острова Навасса заперечується Гаїті.
Пол - гендерная принадлежность генерируемых имен Підлога - гендерна приналежність генеруються імен
Si не показывает половую принадлежность. Si не показує статеву належність.
Еврей - национальная принадлежность, иудей - религиозная. Єврей - національна приналежність, юдей - релігійна.
Таксономическая принадлежность: Семья Лилейные - Liliaceae. Таксономічна належність: Родина Лілійні - Liliaceae.
принадлежность оспаривается ей с 1816. приналежність оскаржується нею з 1816.
Ili не показывает половую принадлежность: Ili не показує статеву належність:
Функциональная принадлежность: охранные и технологические. Функціональна приналежність: охоронні та технологічні.
Боевой арсенал изъят, устанавливается его принадлежность. Бойовий арсенал вилучено, встановлюється його належність.
Объектом пародии является расовая принадлежность Сокола. Об'єктом пародії є расова приналежність Сокола.
принадлежность заемщика к финансовым группам и холдингам; належність контрагента до фінансово-промислових груп та холдингів;
Людей уничтожали только за этническую принадлежность. Жертв знищували лише за етнічну приналежність.
групповую принадлежность транспортного средства (вид, марку, модель); групову належність транспортного засобу (вид, марку, модель);
Фракционная принадлежность большинства из них неясна... Фракційна приналежність більшості з них неясна.
3) какова групповая и половая принадлежность волос. 7) яка групова і статева належність волосся;
Отзывчивый персонал поддержки обещает бесшовную принадлежность. Чуйний персонал підтримки обіцяє безшовну приналежність.
Народы все глубже осознавали их национальную принадлежность. Народи все глибше усвідомлювали свою національну належність.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.