Beispiele für die Verwendung von "принципиальная критика" im Russischen

<>
Критика некоторых идеалистических течений философской мысли ", 1922). Критика деяких ідеалістичних течій філософської думки ", 1922).
Между этими процедурами есть принципиальная разница. Між цими процедурами є принципова різниця.
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Принципиальная схема радиопередатчика приведена на рис. 3. Принципова схема радіопередавача наведена на рис. 3.
Московская критика тепло отозвалась о спектакле. Московська критика тепло відгукнулася про виставу.
Гордая, принципиальная, категоричная, со внутренним стержнем. Горда, принципова, категорична, з внутрішнім стрижнем.
Эта критика была воспринята в обществе. Ця критика була сприйнята в суспільстві.
Поэтому моя принципиальная позиция осталась неизменной. Тому моя принципова позиція залишилася незмінною.
Советская критика подвергла повесть резкой критике. Радянська критика піддала повість різкій критиці.
Принципиальная электрическая схема GSM контроллера. Принципова електрична схема GSM контролера.
Канта "Критика чистого разума". Канта "Критика чистого розуму".
перевыполнять план, твоя принципиальная позиция; перевиконувати план, твоя принципова позиція;
Критика этих начинаний также существует. Критика цих починань також існує.
Принципиальная схема и внешний вид стенда Принципова схема і зовнішній вигляд стенду
Критика жилищно-коммунального хозяйства Украины является справедливой. Критика житлово-комунального господарства України є справедливою.
Принципиальная схема коммутатора импульсов CM1 Принципова схема комутатора імпульсів CM1
Критика также осуждала написанный рассказ. Критика також засуджувала написане оповідання.
Например, схема электрическая принципиальная имеет код Э3. Наприклад, для схеми електричної принципової - Е3.
Критика восприняла "Тарантас" по-разному. Критика сприйняла "Тарантас" по-різному.
В этом-то и принципиальная разница. І в цьому принципова різниця.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.