Exemples d'utilisation de "приподнятая" en russe

<>
Во время подписания была приподнятая атмосфера. Під час заходів панувала піднесена атмосфера.
Весь день в библиотеке царила приподнятая атмосфера. Того дня у бібліотеці вирувала піднесена атмосфера.
Скулы приподняты, а брови опущены. Вилиці підняті, а брови опущені.
Продольный рисунок зрительно приподнимет потолок. Поздовжній малюнок візуально підніме стелю.
Тон их - эмоциональный, приподнятый, пафосный. Тон їх - емоційний, піднесений, пафосний.
Уложить пациента с приподнятой головой. Укласти хворого з піднятою головою.
Ноги пострадавшего нужно приподнять выше головы. Ноги потерпілого необхідно підняти вище голови.
Она должна быть слегка приподнята. Вона повинна бути злегка піднята.
Работы Констебла отличает романтическое, приподнятое звучание. Роботи Констебла відрізняє романтичне, підняте звучання.
Куст сильнорослый, прямостоячий, приподнятой формы. Кущ сильнорослий, прямостоячий, піднесеної форми.
Концерт прошёл в приподнятой атмосфере. Концерт пройшов у піднесеній атмосфері.
Фестиваль прошел в приподнятом настроении. Свято пройшло в піднесеному настрої.
Краевые щитки карапакса немного приподняты вверх. Крайові щитки карапаксу трохи припідняті догори.
Птица крупная, корпус несколько приподнятый. Птах велика, корпус трохи піднятий.
Среди приподнятых равнин различают плато и кряжи. Серед піднесених рівнин розрізняють плато і кряжі.
бока брюшка тонкие и приподнятые; боки черевця тонкі і підняті;
Потолочный карниз приподнимет низко расположенное окно. Стельовий карниз підніме низько розташоване вікно.
У всех было приподнятое и бодрое настроение. У всіх був добрий і піднесений настрій.
Принять позу с приподнятой ногой. Прийняти позу з піднятою ногою.
Приподнять вторую часть покрытия, повторить процесс. Підняти другу частину покриття, повторити процес.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !