Exemples d'utilisation de "присоединятся" en russe

<>
Возможно, присоединятся Сербия, Черногория и Косово. Можливо, приєднаються Сербія, Чорногорія і Косово.
"Иностранцы" присоединятся к нам до понедельника. "Іноземці" приєднаються до нас до понеділка.
Новые троллейбусы присоединятся к маршруту № 11. Нові тролейбуси приєднаються до маршруту № 11.
К акции присоединятся также музеи Украины. До акції приєднаються також музеї Україна.
Они присоединятся к победителям первого полуфинала. Вони приєднаються до переможців першого півфіналу.
Надеюсь, что они присоединятся ко мне. Сподіваюся, що вони приєднаються до мене.
Все сборники присоединятся к команде 22 июня. Усі збірники приєднаються до команди 22 червня.
Позже Дик присоединился к Сопротивлению. Пізніше Дік приєднався до Опору.
Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5. Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5.
Организовать или присоединиться к путешествию Організувати або приєднатися до подорожі
Присоединились также известные чешские певцы. Приєдналися також відомі чеські співаки.
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Одесса присоединится ко Всеукраинскому экологическому фестивалю "Чистоfest" Херсонці приєднаються до Всеукраїнського мистецько-екологічного фестивалю "ЧИСТОFEST"
Присоединиться к благому делу может каждый. Долучитися до доброї справи може кожний.
В 1981 В ЕС присоединилась Греция. В 1981 до ЄС приєдналась Греція.
Кировоградщина присоединилась к "Открытому миру" Кіровоградщина долучилася до "Відкритого світу"
ПУМБ присоединился к этой инициативе. ПУМБ долучився до цієї ініціативи.
"Горняки" присоединились к акции ФФУ. "Гірники" долучилися до акції ФФУ.
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
Кличко присоединится к акции "Вставай, Украина!" Кличко приєднається до акцій "Вставай, Україно!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !