Exemples d'utilisation de "приёмами" en russe

<>
овладение передовыми приемами и методами труда; впровадження передових прийомів і методів праці;
Мастерски пользуется специальными приемами убеждения. Майстерно користується спеціальними прийомами переконання.
Препарат следует принимать между приёмами еды. Препарат слід приймати між вживанням їжі.
Владеет приемами карате и бокса. Володіє прийомами карате і боксу.
находчивость и владение приёмами самообороны. винахідливість і володіння прийомами самооборони.
Сухофрукты можно употреблять между приемами пищи. Сухофрукти можна вживати між прийомами їжі.
Запретите себе перекусы между приемами пищи. Забороніть собі перекуси між прийомами їжі.
Лекарство лучше принимать между приемами пищи. Препарат краще приймати між прийомами їжі.
Занимается косметологическими приемами эстетической коррекции тела. Займається косметологічними прийомами естетичної корекції тіла.
Семинары, направленные на овладение приемами самозащиты. Семінари, спрямовані на оволодіння прийомами самозахисту.
Владеть приемами рукопашного боя и самозащиты. Володіти прийомами рукопашного бою і самозахисту;
Большие временные интервалы между приемами пищи. Великі тимчасові інтервали між прийомами їжі.
Они были насыщены разнообразными приёмами обличения. Вони були насичені різноманітними прийомами викривання.
Массаж стоп с приемами тайского 110 30 Масаж стоп з прийомами тайського 110 30
При этом делает большие перерывы между приемами пищи. Це пояснюється великою кількістю перерв між прийомами їжі.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Стоимость приема гастроэнтеролога в Киеве Вартість прийому гастроентеролога в Києві
Как учить (методы, приемы, технологии)? Як учити (методи, прийоми, технології)?
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
На приемах побывали 18 человек. На прийомі побувало 18 чоловік.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !