Ejemplos del uso de "пробуйте" en ruso

<>
Так что пробуйте и тестируйте. Так що пробуйте і тестуйте.
Поэтому пробуйте на здоровье и наслаждайтесь! Тож куштуйте на здоров'я та насолоджуйтесь!
Не пробуйте предопределить вашу прибыль. Не пробуйте визначити вашу прибуток.
Приходите всей семьей, пробуйте и наслаждайтесь! Приходьте всією сім'єю, куштуйте і насолоджуйтесь!
Пробуйте и выбирайте своих фаворитов! Пробуйте та обирайте своїх фаворитів!
Пробуйте вкусные блюда в ресторане Братислава! Пробуйте смачні страви в ресторані Братислава!
Обязательно пробуйте, вкус действительно может удивить. Обов'язково пробуйте, смак дійсно може здивувати.
Запрещается самостоятельно пробовать вправлять переломы. Забороняється самостійно пробувати вправляти переломи.
Пробовал себя в качестве телекомментатора. Пробував себе в статусі телекоментатора.
Вы уже пробовали USMLE курс? Ви вже пробували USMLE курс?
Позже пробует себя как драматург. Пізніше пробує себе як драматург.
Работая в школе, пробовал писать. Працюючи в школі, намагався писати.
Пробуем восстановить сообщение в Контакте Пробуємо відновити повідомлення в Контакте
Многие пробуют делать мастеринг самостоятельно. Багато пробують робити мастеринг самостійно.
Пробовал свои силы в любительских коллективах. Спробував свої сили в аматорських колективах.
Пробовала поступить во ВГИК, но неудачно. Пробувала поступити у ВГИК, але невдало.
И мы пробовали построить демократию. І ми намагаємося побудувати демократію.
Пробовать в любом случае приходится все. Куштувати в будь-якому разі доводиться все.
Главная концепция - "смотри, трогай, пробуй, делай, проверяй!". Головна концепція - "дивись, чіпай, пробуй, твори, перевіряй!".
Самолет пробуют эвакуировать со взлетной полосы. Літак намагаються евакуювати зі злітної смуги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.