Beispiele für die Verwendung von "продвигалась" im Russischen

<>
Все это время она продвигалась достаточно непросто. Увесь цей час вона рухалася доволі непросто.
Работа продвигалась медленно, но непрерывно. Робота просувалася повільно, але безперервно.
Этот процесс продвигается ", - сказал Климкин. Цей процес просувається ", - сказав Клімкін.
Но десантники настойчиво продвигались вперед. Але десантники наполегливо просувалися вперед.
Но враг продвигался вглубь страны. Та ворог просувався вглиб країни.
Они продолжали продвигаться вглубь Польши. Вони продовжували просуватися вглиб Польщі.
Как продвигаются новые и небольшие сайты? Як просуваються нові і невеликі сайти?
Продвигаясь на запад: Nravo в Польше! Просуваючись на Захід: Nravo у Польщі!
Сейчас шторм продвигается на север. Зараз шторм просувається на північ.
Советские войска осторожно продвигались на Запад. Радянські війська обережно просувалися на Захід.
А через Галицию продвигался Я. Вишневецкий. А через Галичину просувався Я. Вишневецький.
Приказываю продвигаться к швейцарской границе. Наказую просуватися до швейцарського кордону.
Обмен заложниками не продвигается достаточно быстро. Обмін заручниками не просувається достатньо швидко.
Немецкие части быстро продвигались на восток. Німецькі частини швидко просувалися на схід.
Модернизация ВМС Пакистана продвигается на большой скорости Модернізація ВМС Пакистану просувається з високою швидкістю
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.