Exemples d'utilisation de "произведения" en russe

<>
Украинские произведения писал латинскими буквами. Українські твори писав латинськими літерами.
Произведения переводились на туркменский язык. Низка творів перекладена туркменською мовою.
Один из знаковых персонажей произведения. Один із знакових персонажів твору.
Тадж-Махал, блестящие произведения архитектуры Тадж-Махал, блискучим твором архітектури
Это настоящие произведения искусства, судите сами! Це справжні витвори мистецтва, судіть самі!
Это сразу видно из произведения Эйлера: Це зразу видно з добутку Ейлера:
Лучшие произведения будут изданы специальным сборником. Кращі роботи будуть опубліковані окремою збіркою.
Всемирно известные произведения: "Перевоплощение", "Процесс", "Замок". Всесвітньо відомі добутки: "Перевтілення", "Процес", "Замок".
Основные произведения: "Экслибрис Б. П". Основні твори: "Екслібрис Б. П".
многие произведения посвящены жизни негров. багато творів присвячені життю негрів.
Шеллинг о сущности произведения искусства. Шеллінг про сутність твору мистецтва.
Многие памятники на могилах - настоящие произведения искусства. Окремі пам'ятники на могилах - справжні витвори мистецтва...
Переводил (на немецкий) произведения Агнона. Перекладав (на німецьку) твори Агнона.
Многие произведения Бьёрнсона вдохновили композитора. Багато творів Бйорнсона надихнули композитора.
Экранизация одноименного произведения Дина Кунца. Екранізація однойменного твору Діна Кунца.
памятники: произведения архитектуры, монументальной скульптуры и живописи; пам'ятники - витвори архітектури, монументальної скульптури й живопису;
Он же расположил произведения трилогиями. Він же розташував твори трилогіями.
Как зовут главную героиню этого произведения? Як звати головного героя його творів?
Декамерон (украинская версия произведения Дж. Декамерон (українська версія твору Дж.
Многие из них подлинные произведения ювелирного искусства. Деякі являють собою справжні витвори ювелірного мистецтва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !