Exemples d'utilisation de "произойти" en russe

<>
У них должен произойти культурный сдвиг. У них повинен відбутися культурне зрушення.
"Это может произойти сегодня-завтра. "Це може статися сьогодні-завтра.
Такой переход не может произойти автоматически. Але такі зміни не відбуваються автоматично.
Это самое страшное, что может произойти. А це найстрашніше, що може трапитись.
Сейчас облпрокуратура проверяет, каким образом это могло произойти. Нині відповідні органи перевіряють, як таке могло трапитися.
Они могут произойти в результате медитации. Вони можуть відбутися в результаті медитації.
Иначе может произойти эмоциональное перенапряжение. Інакше може статися емоційне перенапруження.
В Палестине должна произойти решающая битва. У Палестині повинна відбутися вирішальна битва.
Несчастье может произойти с кем угодно. Нещастя може статися з ким завгодно.
> должен произойти big bang, большой взрыв. > повинен відбутися big bang, великий вибух.
Во время отъезда может произойти протечка. Під час від'їзду може статися витік.
Взрыв сверхновой мог произойти в результате: Вибух наднової міг відбутися в результаті:
EtCetera узнавал, почему это может произойти. EtCetera дізнавався, чому це може статися.
В угольной сфере - должна произойти перезагрузка. У вугільній сфері - має відбутися перезавантаження.
Также это может произойти в Суперкубке. Також це може статися в Суперкубку.
В-третьих, должно произойти обновление судейского корпуса. По-третє, має відбутися оновлення суддівського корпусу.
Это может произойти, например, за завтраком. Це може статися, наприклад, на сніданок.
Ариадна подозревает, что может произойти настоящее убийство. Аріадна підозрює, що може відбутися дійсне вбивство.
Эскалация конфликта в любой момент может произойти. Тож ескалація конфлікту може статися будь-якої хвилини.
Может ли произойти овуляция в отсутствии менструации? Чи може відбутися овуляція у відсутності менструації?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !