Exemples d'utilisation de "проникают" en russe

<>
Препараты проникают через плацентарный барьер. Препарат проникає через плацентарний бар'єр.
Красящие пигменты не проникают внутрь. Фарбувальні пігменти не проникають всередину.
Быстро проникают в основу бумажных этикеток; Швидко проникає в основу паперових етикеток;
Сюда проникают и тропические циклоны. Сюди проникають і тропічні циклони.
Зачем распространители проникают в подростковые массы? Навіщо розповсюджувачі проникають в підліткові маси?
Сайентологи активно проникают в российские регионы. Саєнтологи активно проникають в російські регіони.
Раковые клетки проникают в нижележащие ткани. Ракові клітини проникають в нижележащие тканини.
Проломив преграды, мертвецы проникают в дом. Проломивши перепони, мерці проникають в будинок.
Девушки проникают на поезд и ловят его. Дівчата проникають _ поїзд і ловлять його.
Зопиклон проникает сквозь диализных мембран. Зопіклон проникає крізь діалізні мембрани.
России интенсивно проникал иностр. капитал. Росії інтенсивно проникав іноземний капітал.
всюду проникали агенты версальского правительства. всюди проникали агенти версальського уряду.
УФВ имеет незначительную проникающей способностью. УФВ має незначну проникаючу здатність.
Мы проникаем в пустыню с севера Ми проникаємо в пустиню з півночі
эналаприлат не проникает в мозг. еналаприлат не потрапляє до мозку.
Идея причинности проникала все сочинение; Ідея причинності проникала все твір;
Способность проникать в негерметизированные помещения. здатність проникнення у негерметизовані приміщення.
Роскошь начала проникать на океанские маршруты. Розкіш почала проникати на океанські маршрути.
Я проникаю от Proxmox с бригадиром. Я проникаю від Proxmox з бригадиром.
Определение проникающей способности битумных эмульсий. Визначання проникаючої здатності бітумних емульсій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !